07:04 Топ тен в переводе на русский. | |
Топ тен в переводе на русский.Еще об умиротворяющей музыке. Давно уже слушаю удивительный сбродник, не помню как он ко мне пристал. Называется Tio i Topp 66. По-швецки, видимо. Топ тен в переводе на русский. Сдается мне, что не официальное издание, а кто-то просто сложил в месте песни, попавшие в топ в 66 году. И получилось очень здорово. Битлы и Ху, Боба Дилан и Шер, Симон и Гурфинкель, Энималс и Птюцы, Кинкс и Роллинги. И даже Прелвис и Джлнни Кэш по одному разу - кончилась эпоха. Сборник вызывает столько эмоций, ассоциаций и воспоминаний, что аж прямо жуть. Магнитола на столе, запись на паузе, чтобы успеть поймать, радио рокс, Ксения Стриж хриплым басом зачитывает смску пейджер "Ксюха, Депеш давай!", поймал: Сонни и Шер - "Литтл мэн". Нэнси Синатра поет здесь These Boots Are Made for Walking. А Bang-Bang - та же Шер. Совсем странные песни, ни на что не похожие - Ola & the Janglers Alex is the man, Hedgehoppers anonymous Don't push me Прикольно послушать кучу групп с битловым саундом. Некоторые - так целиком песни перепевают, Норвежское Дерево, например O_o. I Want You - впервые нашлась единственная песня Дилана, которая мне понравилась в его собственном исполнении (из двух вообще, хехе). Бессмертный Орбисон с давно любимой песенкой Lana, про которую я даже хотел пост написать, посвятив lj userу lanka. И никогда прежде не слыханная Hep Stars - Consolation. Слушал ее вчера всю дорогу сидя в скверике, проветривая больную голову. Hollies - Bus stop, уже и не вспомню, где слышал, и с чем ассоциации вызывает. У Кэша, кстати, совершенно не характерная сатирическая песенка про фолк-группу, которую сгубила политическая коньюнктура! Пара песен парня по имени Джонни Риверс. Вспомнилось, что он упоминается в описании главного героя х/ф "Совершенно секретно", цукер-абрахамс-цукер - Ника Риверса, Вэл Килмер. Тоже хорош в роли Прелвиса, и даже больше, пожалуй, похож, чем Джонни Депп, но последний покруче обоих будет %), скачал, посмотрел. Уже не так дико смешно, как было после того, как я посмотрел половину фильма дико возмущаясь - "что за боевик тупой???", а потом дошло. Но все равно, и сейчас ничего местами. Muddy water - ну точно как будто из саундтрека. А друга песня его же - Where have all the flowers gone. Поет совсем попсово. То ли дело, как поет её Марлен Дитрих. Мурашки по коже. Для нее ведь все эти цветы, могилы и девушки - не просто поэтическая алигория какая. Вот вы говорите - Брель, Брассенс. А ведь ничего похожего в наше время не родилось. Я думаю, это закономерно. Только после войны. Война, понятное дело, очищает общество. Нет, я не в буквальном смысле имею в виду. Гнильца в обществе к ей приводит, а она его очищает. Замкнутый цикл. И судя по количеству гнили сейчас, а не хочется говорить. http://music.ronet.ru/Tio>_I_Topp-66 | |
|
Всего комментариев: 0 | |