21:55 Bob Dylan | |
My toes too numb to step, wait only for my boot heels To be wanderin'.Blowin' In The Wind/Дуновение ветра How many roads must a man walk down Before you call him a man? Yes, 'n' how many seas must a white dove sail Before she sleeps on the sand? Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly Before they're forever banned? The answer, my friends, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind How many years can mountain exist Before it's washed to the sea? Yes, 'n' how many years can some people exit Before they're allowed to be free? Yes, 'n' how many times can a man turn his head Pretending he just doesn't see? The answer, my friends, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind How many times must a man look up Before he can see the sky? Yes, 'n' how many ears must one man have Before he can hear people cry? Yes, 'n' how many deaths will it takes till he knows That too many people have died? The answer, my friend, is blowin in the wind, The answer is blowin in the wind Сколько дорог должен пройти человек, Прежде, чем его можно будет назвать человеком Да, сколько морей должна преодолеть белая голубка Прежде, чем уснуть на песке? Сколько должны лететь ядра, Прежде чем их навсегда запретят? Ответ, мои друзья, в дуновении ветре, Ответ – уносится ветром Сколько лет будет стоять гора Прежде, чем будет смыта в море? Да, сколько лет могут некоторые люди жить Прежде, чем позволят себе быть свободным? Да, как долго может человека вертеть головой Притворяясь, что он не видит? Ответ, мои друзья, уносится ветром Ответ – уносится ветром Как долго должен человек поднимать глаза Прежде, чем сможет увидеть небо? Да, сколько ушей должно быть у человека Чтобы он услышал, наконец, что люди плачут? Да, сколько смертей еще надо, чтобы до него дошло? Что уже так много людей умерло? Ответ, мои друзья, уносится ветром Ответ – уносится ветром http://rutube.ru/tracks/7>20062.html?v=b1 Mr. Тамбурин Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, I'm not sleepy and there is no place I'm going to. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I'll come followin' you. Though I know that evenin's empire has returned into sand, Vanished from my hand, Left me blindly here to stand but still not sleeping. My weariness amazes me, I'm branded on my feet, I have no one to meet And the ancient empty street's too dead for dreaming. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, I'm not sleepy and there is no place I'm going to. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I'll come followin' you. Take me on a trip upon your magic swirling ship, My senses have been stripped, my hands can't feel to grip, My toes too numb to step, wait only for my boot heels To be wanderin'. I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade Into my own parade, cast your dancing spell my way, I promise to go under it. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, I'm not sleepy and there is no place I'm going to. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I'll come followin' you. Though you might hear laughing, spinning, swinging madly across the sun, It's not aimed at anyone, it's just escapin' on the run And but for the sky there are no fences facing. And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme To your tambourine in time, it's just a ragged clown behind, I wouldn't pay it any mind, it's just a shadow you're Seein' that he's chasing. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, I'm not sleepy and there is no place I'm going to. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I'll come followin' you. Then take me disappearing through the smoke rings of my mind, Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves, The haunted, frightened trees, out to the windy beach, Far from the twisted reach of crazy sorrow. Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving free, Silhouetted by the sea, circled by the circus sands, With all memory and fate driven deep beneath the waves, Let me forget about today until tomorrow. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, I'm not sleepy and there is no place I'm going to. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I'll come followin' you Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, Я не сплю, и нет такого места, куда я иду. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, В утреннем шуме-звоне я пойду за тобой Хотя я знаю, что вчерашняя империя превратилась в прах Исчезла из моих рук Без колебаний оставь меня здесь - стоящего, но еще не уснувшего Моя усталость поражает меня, но я заклеймен стоять на ногах, Нет никого, с кем бы я мог встретиться А эта старая пустая улица, мертва для мечтаний. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, Я не сплю, и нет такого места, куда я иду. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, В утреннем шуме-звоне я пойду за тобой Возьми меня в путешествие на твоем волшебном кружащемся в водовороте судне, Мои чувства обнажены, мои руки не чувствуют, что они держат. Пальцы на ногах, окоченевшие так, что я не сделаю и шага, ждут когда каблуки отправятся в путь. Я готов пойти куда угодно, я готов раствориться в своем собственном параде, наложи на мой путь свое пляшущее заклятие. Я обещаю следовать ему. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, Я не сплю, и нет такого места, куда я иду. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, В утреннем шуме-звоне я пойду за тобой Хотя возможно ты и слышишь смех, кружение, качание от края до края солнца, Но все это никому не предназначено, это - только бегство на бегу но для неба нет никаких преград. И если ты услышишь смутные следы рифмы за твоим тамбурином, это - только неотесанный деревенщина позади, любом случае, я бы ни стал платить за это, то что ты видишь - всего лишь призрак, за которым он гонится. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, Я не сплю, и нет такого места, куда я иду. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, В утреннем шуме-звоне я пойду за тобой Тогда дай мне исчезнуть в табачных кольцах моего ума, спусти в туманные руины времени, подальше от замерзших листьев, людных мест и дрожащих деревьев, к обдуваемому ветром взморью. Далеко, куда не доберется безумная грусть. Да, чтобы танцевать под алмазным небом, размахивая рукой К силуэту моря, окруженного трибунами песка Со всеми воспоминания и грядущим, спрячь меня глубоко под волнами, Позволь мне забыть о сегодня до завтра. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, Я не сплю, и нет такого места, куда я иду. Эй! Mr. Тамбурин, играй мне песню, В утреннем шуме-звоне я пойду за тобой A Rolling Stonen Бродяга Once upon a time you dressed so fine You threw the bums a dime in your prime, didn't you? People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall" You thought they were all kiddin' you You used to laugh about Everybody that was hangin' out Now you don't talk so loud Now you don't seem so proud About having to be scrounging for your next meal. How does it feel How does it feel To be without a home Like a complete unknown Like a rolling stone? You've gone to the finest school all right, Miss Lonely But you know you only used to get juiced in it And nobody has ever taught you how to live on the street And now you find out you're gonna have to get used to it You said you'd never compromise With the mystery tramp, but now you realize He's not selling any alibis As you stare into the vacuum of his eyes And ask him do you want to make a deal? How does it feel How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone? You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns When they all come down and did tricks for you You never understood that it ain't no good You shouldn't let other people get your kicks for you You used to ride on the chrome horse with your diplomat Who carried on his shoulder a Siamese cat Ain't it hard when you discover that He really wasn't where it's at After he took from you everything he could steal. How does it feel How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone? Princess on the steeple and all the pretty people They're drinkin', thinkin' that they got it made Exchanging all kinds of precious gifts and things But you'd better lift your diamond ring, you'd better pawn it babe You used to be so amused At Napoleon in rags and the language that he used Go to him now, he calls you, you can't refuse When you got nothing, you got nothing to lose You're invisible now, you got no secrets to conceal. How does it feel How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone Когда-то ты одевалась столь изыскано Ты бросала мелочь нищим с высот своих, не так ли? Люди шумели, говоря "Осторожно, красотка, поскользнешься". А ты думала, что все подтрунивают над тобой. И сама смеялась над теми, у кого что-то не так. Сейчас ты говоришь не так громко Сейчас ты кажешься не такой гордой И уже готова украсть, чтобы прокормить себя. Каково это - Каково это - Не иметь крыши над головой? Быть всем чужой Быть как катящийся камень? Ты ходила в самую лучшую школу, хорошо, мисс Одиночество И ты понимаешь – ты варилась в этом соку, где Никто никогда не учил тебя, как жить на улице И теперь тебе придется узнать это, свыкнуться с такой жизнью Ты говорила, что никогда не вступишь в сделку С таинственным бродягой, но теперь то ты понимаешь, что Он – не продает алиби И ты смотришь в пустоту его глаз И спрашиваешь его "ну что - будешь иметь со мной дело?» Каково это - Быть самой по себе Не иметь крыши над головой? Быть всем чужой Быть как катящийся камень? Ты никогда не обращала внимание, на осуждающие взгляды жонглеров и шутов, Когда они показывали свои трюки Ты никогда не понимала, что это не имеет смысла Нельзя давать другим отдуваться за себя. Ты же рассекала на хромированном коне со знакомым дипломатом На плече которого сидел сиамский кот. И разве не тяжело это, когда ты поняла, Что ты больше не интересуешь его, После того, как он взял у тебя все, что мог стащить. Каково это - Каково это – Быть самой по себе Не иметь крыши над головой? Быть всем чужой Быть как катящийся камень? Принцесса в башне и все эти милые люди Пьют, думая, что они всего добьются, Просто обмениваясь ценными подарками и прочим Но тебе лучше снять свое бриллиантовое кольцо, и заложить это, детка Обычно тебя так веселил вид Наполеона в лохмотьях и его речь Иди же к нему, он зовет тебя, ты не можешь его отвергнуть Когда у тебя ничего нет – тебе нечего терять, Ты незаметна и тебе нечего скрывать. Каково это - Каково это - Не иметь крыши над головой? Быть всем чужой Быть как катящийся камень? She Belongs To Me Она принадлежит мне She's got everything she needs, She's an artist, she don't look back. She's got everything she needs, She's an artist, she don't look back. She can take the dark out of the nighttime And paint the daytime black. You will start out standing Proud to steal her anything she sees. You will start out standing Proud to steal her anything she sees. But you will wind up peeking through her keyhole Down upon your knees. She never stumbles, She's got no place to fall. She never stumbles, She's got no place to fall. She's nobody's child, The Law can't touch her at all. She wears an Egyptian ring That sparkles before she speaks. She wears an Egyptian ring That sparkles before she speaks. She's a hypnotist collector, You are a walking antique. Bow down to her on Sunday, Salute her when her birthday comes. Bow down to her on Sunday, Salute her when her birthday comes. For Halloween give her a trumpet And for Christmas, buy her a drum. У нее есть все, что ей нужно, Она - художник, она не оглядывается назад. У нее есть все, что ей нужно, Она - художник, она не оглядывается назад. Она может вынуть темноту из ночи И выкрасить день черным. Ты остановишься, Слишком гордый, чтобы украсть все что она видит Ты остановишься, Слишком гордый, чтобы украсть все ее видение Но ты опустишь взгляд через ее замочную скважину Вниз на свои колени. Она никогда не ошибается И даже не попадает в такие ситуации, Она никогда не ошибается Она даже не попадает в такие ситуации, Она - ничье дитя И Закон ее не касается. Она носит египетское кольцо Оно сверкает прежде, чем она начинает говорить. Она носит египетское кольцо Оно сверкает прежде, чем она начинает говорить. она - коллекционер hypnotist А ты - ходящая достопримечательность Так склоняйся перед ней в воскресенье, Приветствуй ее, когда наступает ее день рождения. Так склоняйся перед ней в воскресенье, Приветствуй ее, когда наступает ее день рождения. На Хэллоуин вручи ей трубу А на Рождество, купи ее барабан. I Want You Я Хочу Тебя he guilty undertaker sighs, The lonesome organ grinder cries, The silver saxophones say I should refuse you. The cracked bells and washed-out horns Blow into my face with scorn, But it's not that way, I wasn't born to lose you. I want you, I want you, I want you so bad, Honey, I want you. The drunken politician leaps Upon the street where mothers weep And the saviors who are fast asleep, They wait for you. And I wait for them to interrupt Me drinkin' from that broken cup And ask me to Open up the gate for you. I want you, I want you, I want you so bad, Honey, I want you. Now all my fathers, they've gone down, True love they've been without it. But all their daughters put me down 'Cause I don't think about it. Well, I return to the Queen of Spades And talk with my chambermaid. She knows that I'm not afraid To look at her She is good to me And there's nothing she doesn't see. She knows where I'd like to be But it doesn't matter. I want you, I want you, I want you so bad Honey, I want you. Now your dancing child with his Chinese suit, He spoke to me, I took his flute. No, I wasn't very cute to him, Was I? But I did it, though, because he lied Because he took you for a ride And because tine was on his side And because I... I want you, I want you, I want you so bad Honey, I want you. Горестные вздохи владельца похоронной конторы, Унылый плач печатного станка, Серебряные саксофоны – все говорит, что я должен отказаться от тебя. Скрежещущие колокола и изможденные горны Дуют в мое лицо с презрением, Но это не тот путь, Я родился не для того, чтобы потерять тебя Я хочу тебя, я хочу тебя, Я хочу тебя столь неубедительно, Милая, я хочу тебя. Пьяные прыжки политикана На улицу, где плачут матери И спасители, что крепко спят, Они ждут тебя. A я жду их, чтобы прервать Мои возлияния из этой разбитой чаши Попроси меня Открыть ворота для тебя. Я хочу тебя, я хочу тебя, Я хочу тебя так плохо, Милая, я хочу тебя. На сегодняшний день, все мои отцы потерпели неудачу, Настоящая любовь - у них ее не было Но все их дочери подавляют меня Но я не думаю об этом. Чтож, я возвращаюсь к Даме пик И разговору с моей горничной. Она знает, что я не боюсь Смотреть на нее Она хорошо относится ко мне И нет ничего, чего бы она не замечала. Она знает, где я хотел бы быть Но это не имеет значения - Я хочу тебя, я хочу тебя, Я хочу тебя столь неубедительно, Милая, я хочу тебя. И этот твой танцующий ребенок в китайском костюмчике Он говорил мне, что я взял его флейту. Нет, я не был слишком благосклонен к нему, Я «был»? Но я делал это только потому, что он лгал потому, что он взял тебя с собой в дорогу И потому что превосходство было на его стороне И потому что я... Я хочу тебя, я хочу тебя, Я хочу тебя так плохо, Милая, я хочу тебя. Just Like a Woman Точно так же как Женщина Nobody feels any pain Tonight as I stand inside the rain Everybody knows That Baby's got new clothes But lately I see her ribbons and her bows Have fallen from her curls. She takes just like a woman, yes, she does She makes love just like a woman, yes, she does And she aches just like a woman But she breaks just like a little girl. Queen Mary, she's my friend Yes, I believe I'll go see her again Nobody has to guess That Baby can't be blessed Till she sees finally that she's like all the rest With her fog, her amphetamine and her pearls. She takes just like a woman, yes, she does She makes love just like a woman, yes, she does And she aches just like a woman But she breaks just like a little girl. It was raining from the first And I was dying there of thirst So I came in here And your long-time curse hurts But what's worse Is this pain in here I can't stay in here Ain't it clear that I just can't fit Yes, I believe it's time for us to quit When we meet again Introduced as friends Please don't let on that you knew me when I was hungry and it was your world. Ah, you fake just like a woman, yes, you do You make love just like a woman, yes, you do Then you ache just like a woman But you break just like a little girl. Никто на свете не испытывает такой боли, Сейчас, как я, стоя в чреве этого дождя Все знают, что Это Дитя получило обновку Но в последнее время я вижу, что ее ленты и радуги Упали с ее локонов. Она берет точно так же как женщина, да, она делает это Она занимается любовью точно так же как женщина, да, она делает это И она страдает точно так же как женщина Но она ломается точно так же как маленькая девочка. Королева Мери, она - мой друг Да, я надеюсь, что увижу ее снова Никто не должен догадаться, Что это Дитя не может быть благословлено Пока она не поймет наконец, что она - как все остальные С ее туманом, ее амфетаминами и ее жемчугами. Она берет точно так же как женщина, да, она делает это Она занимается любовью точно так же как женщина, да, она делает это И она страдает точно так же как женщина Но она ломается точно так же как маленькая девочка. С самого начала шел дождь, А я умирал там жажды Итак, я вошел сюда И твои былые проклятия ранят, Но что хуже всего - Это причиняет боль здесь И я не могу остаться здесь Неужели не ясно, что Я не смог приспособиться Да, я полагаю, самое время расстаться Когда мы встретимся снова Представленные, как друзья Пожалуйста не притворяйся, что ты знала меня когда Я был голоден, и это тоже было твоим миром Ах, ты притворяешься, точно так же как женщина, да, ты делаешь это Ты занимаешься любовью точно так же как женщина, да, ты делаешь Тогда ты страдаешь точно так же как женщина Но ты ломаешься точно так же как маленькая девочка. | |
|
Всего комментариев: 0 | |