Среда, 26.06.2024, 03:18
Приветствую Вас Гость
Главная » 2010 » Май » 06
Перевода на русский языка - моя.- Третья картина альбома художника Яцека Ерки и фантаста Харлана Эллисона. AMOK HARVEST КОПИРАЙТЫ: - Изображения: Jasek Yerka - художник; - Английский текст: Harlan Elisson - писатель, фантаст; - Весь альбом "Mind Fields" был приобретен здесь; ; - Аудио: Cabaret - Перевода на русский языка - моя. - Всё, конечно же, помещено тут только для ознакомления.  AMOK HARVEST  Faces black and shining as the most exorbitantly valuable ebony pearls, they had come to gaze at the historical edifice that had been the beginning of the Age of Instantaneous Travel.  Baraka Jamal Unfundisi, one of the three hundred richest men in the world, ordered his lead bearer to halt, but not to set down the palanquin in which he rode. Beside him, his young acolyte, Wilmont Olatunji, similarly called his own sedan chair to a halt. Together, they stared up at the teleportation booth resting in the arms of the living baobab, the wooden treehouse merely a shack now, though votaries obviously came from time to time to pay their respects because the thatch roof had been recently, if only partially, replaced.  "So this is where it started," Olatunji said.
Категория: Новости | Просмотров: 290 | Добавил: notlearnin | Дата: 06.05.2010