Воскресенье, 17.11.2024, 04:32
Приветствую Вас Гость
Главная » 2010 » Июнь » 12 » Star Trek Voyager [6x11] – Fair Haven
21:53
Star Trek Voyager [6x11] – Fair Haven
Good morning, Grace.

1

00:00:25,358 –> 00:00:26,620

Good day to you.

2

00:00:26,693 –> 00:00:28,661

Good day to you.

3

00:00:32,032 –> 00:00:33,795

Good morning, Tom.

4

00:00:33,867 –> 00:00:35,459

Good morning, Grace.

5

00:00:35,568 –> 00:00:37,126

So, where are you heading?

6

00:00:37,237 –> 00:00:39,171

Uh, Sullivan’s.

Care to join me?

7

00:00:39,239 –> 00:00:41,503

Oh, l wish l could,

but there’s a bit of a problem.

8

00:00:41,574 –> 00:00:43,007

Oh, really?

9

00:00:43,076 –> 00:00:44,668

Well, you see,

Tommy, me boy,

10

00:00:44,744 –> 00:00:47,178

the good Lord blessed me

with a fine wife.

11

00:00:47,247 –> 00:00:49,010

l’ll never forget

the day l met her.

12

00:00:49,082 –> 00:00:51,175

l was on me way

to the fair in Dooleen…

13

00:00:51,251 –> 00:00:52,878

or was it Kilkee?

14

00:00:52,952 –> 00:00:54,010

There’s some fine

15

00:00:54,120 –> 00:00:56,020

trout fishing to be had

in Kilkee this time of year.

16

00:00:56,089 –> 00:00:58,023

Who said anything

about trout?

17

00:00:58,091 –> 00:00:59,991

Timothy Ryan,

God rest his soul.

18

00:01:00,060 –> 00:01:01,925

He was one for the trout.

19

00:01:01,961 –> 00:01:03,428

The poor man’s

been dead a fortnight.

20

00:01:03,463 –> 00:01:04,760

Some say he had the croup,

21

00:01:04,831 –> 00:01:05,889

but don’t you believe it.

22

00:01:05,965 –> 00:01:08,593

The widow Moore

gave him the evil eye.

23

00:01:08,701 –> 00:01:10,328

And… your point?

24

00:01:10,437 –> 00:01:12,405

Me wife and l – -

well, we’ve hit

25

00:01:12,505 –> 00:01:13,733

a bit of a rough patch.

26

00:01:13,840 –> 00:01:15,774

A better woman never walked

the face of the earth.

27

00:01:15,842 –> 00:01:17,469

She threw you out again.

28

00:01:17,544 –> 00:01:19,478

With nothing but the clothes

on me back.

29

00:01:19,546 –> 00:01:20,308

How much?

30

00:01:20,380 –> 00:01:23,440

A shilling or two

should suffice.

31

00:01:23,516 –> 00:01:24,778

Keep the change.

32

00:01:24,851 –> 00:01:26,648

God bless you, Tommy, me boy.

33

00:01:35,028 –> 00:01:37,121

Harry…

34

00:01:37,197 –> 00:01:39,290

weren’t you supposed

to meet me at Sullivan’s?

35

00:01:39,365 –> 00:01:41,128

Oh, sorry,

l got distracted

36

00:01:41,234 –> 00:01:42,963

by the, uh, scenery.

37

00:01:43,069 –> 00:01:44,297

This is Maggie.

38

00:01:44,404 –> 00:01:46,668

We’ve met. Could you excuse us?

39

00:01:46,739 –> 00:01:48,297

Charmed to have met you, Harry.

40

00:01:48,408 –> 00:01:50,342

Charmed.

41

00:01:50,410 –> 00:01:51,502

What’s the hurry?

42

00:01:51,578 –> 00:01:52,840

A word to the wise – -

43

00:01:52,912 –> 00:01:55,346

stay away from

Maggie O’Halloran.

44

00:01:55,415 –> 00:01:56,507

She’s promised

to a pig farmer

45

00:01:56,583 –> 00:01:58,517

with a very large rake.

46

00:01:58,585 –> 00:01:59,415

Well, does she have a sister?

47

00:01:59,486 –> 00:02:00,316

Wooden teeth.

48

00:02:00,386 –> 00:02:01,375

Oh, nothing an little…

49

00:02:01,454 –> 00:02:02,648

adjustment

to the holo – matrix

50

00:02:02,722 –> 00:02:03,689

wouldn’t fix.

51

00:02:03,756 –> 00:02:05,155

No, no, l’m not

changing a thing.

52

00:02:05,225 –> 00:02:07,557

Fair Haven is perfect

just the way it is.

53

00:02:07,627 –> 00:02:10,061

Tommy boy, you forgot

the leprechauns.

54

00:02:10,130 –> 00:02:11,392

Yeah. No.

55

00:02:11,464 –> 00:02:14,228

No leprechauns, no

aliens, no starships.

56

00:02:14,334 –> 00:02:17,064

l want this to be a place

where the crew can unwind.

57

00:02:17,170 –> 00:02:19,104

Morning, lads.

58

00:02:19,172 –> 00:02:21,732

Ah, heard any good

confessions lately?

59

00:02:21,841 –> 00:02:24,537

Doctor/patient confidentiality,

Mr. Paris.

60

00:02:24,611 –> 00:02:26,772

Harry hasn’t seen

Sullivan’s yet.

61

00:02:26,846 –> 00:02:27,938

Do you care to join us?

62

00:02:28,081 –> 00:02:29,275

Don’t mind if l do.

63

00:02:29,349 –> 00:02:31,943

l’ll need to leave

no later than 1300 hours.

64

00:02:32,018 –> 00:02:33,610

Medical emergency?

65

00:02:33,686 –> 00:02:34,618

Not exactly.

66

00:02:34,687 –> 00:02:37,884

l’m working on my homily

for Sunday’s mass,

67

00:02:37,957 –> 00:02:39,254

and l expect

both you sinners…

68

00:02:39,325 –> 00:02:41,850

to be in attendance.

69

00:02:43,863 –> 00:02:44,955

He’s kidding, right?

70

00:02:45,031 –> 00:02:48,330

You wanted authenticity.

71

00:04:40,179 –> 00:04:42,272

Everybody, place your bets!

72

00:04:42,348 –> 00:04:43,781

Three bob on Liam.

73

00:04:43,850 –> 00:04:44,782

Three bob it is.

74

00:04:44,851 –> 00:04:46,113

Five shillings on Liam.

75

00:04:46,185 –> 00:04:47,948

You’re going to hurt

Harry’s feelings.

76

00:04:48,021 –> 00:04:49,613

Oh, very well.

77

00:04:49,689 –> 00:04:51,122

Two shillings on Mr. Kim,

78

00:04:51,190 –> 00:04:52,623

and l’ll pray for a miracle.

79

00:04:52,692 –> 00:04:54,785

Excuse me, Father, but l needed

a bit of counsel.

80

00:04:54,861 –> 00:04:55,793

l’m off duty right now.

81

00:04:55,862 –> 00:04:57,955

But l’ve broken the

Fifth Commandment again.

82

00:04:58,031 –> 00:05:00,226

Say ten »Our Fathers»

and call me in the morning.

83

00:05:00,300 –> 00:05:02,029

- Oh, thank you, Father.

- Gentlemen.

84

00:05:04,604 –> 00:05:06,663

Come on, come on, Mr. Kim.

85

00:05:06,773 –> 00:05:08,968

Show him what for.

You can do it.

86

00:05:19,952 –> 00:05:21,385

What’ll it be?

87

00:05:21,454 –> 00:05:23,046

l’m looking

for some friends of mine.

88

00:05:23,122 –> 00:05:24,555

Well, we’re all friends here.

89

00:05:24,624 –> 00:05:26,888

Well, then,

have you seen Tom Paris?

90

00:05:26,993 –> 00:05:29,723

He’s right over there

with young Harry.

91

00:05:29,796 –> 00:05:30,888

Poor sod.

92

00:05:30,963 –> 00:05:32,726

l’m afraid no

one’s whipped Liam

93

00:05:32,799 –> 00:05:33,891

in three years.

94

00:05:34,000 –> 00:05:36,730

There’s a first time

for everything.

95

00:05:36,836 –> 00:05:38,770

An optimist, are you?

96

00:05:38,838 –> 00:05:41,204

A realist.

97

00:05:43,343 –> 00:05:45,538

Come on, Ensign, try!

98

00:05:45,611 –> 00:05:47,545

Try!

99

00:05:47,613 –> 00:05:50,548

Come on, me boy, push, push!

100

00:05:50,616 –> 00:05:51,947

l’m trying!

101

00:05:52,018 –> 00:05:54,486

Come on! Try harder!

102

00:05:54,554 –> 00:05:56,283

You got him! You got him, lad!

You got him!

103

00:06:00,760 –> 00:06:02,159

What?! What

in God’s name…?!

104

00:06:02,228 –> 00:06:03,525

Come on, Liam, push!

105

00:06:05,398 –> 00:06:06,888

Yes! Yes!

106

00:06:08,501 –> 00:06:10,492

l knew you could do it, Ensign.

107

00:06:10,603 –> 00:06:12,537

So, this is the program

108

00:06:12,605 –> 00:06:14,368

l’ve been hearing

so much about.

109

00:06:14,440 –> 00:06:15,998

Welcome, weary traveler.

110

00:06:16,109 –> 00:06:17,872

You have outdone yourself

111

00:06:17,944 –> 00:06:18,876

this time.

112

00:06:18,945 –> 00:06:20,207

Everything is authentic

113

00:06:20,279 –> 00:06:22,543

except for one tiny detail.

114

00:06:22,615 –> 00:06:23,877

Oh?

115

00:06:23,950 –> 00:06:26,817

The harp on the sign – -

it’s backwards.

116

00:06:28,654 –> 00:06:30,212

Oh. Everybody’s a critic.

117

00:06:30,289 –> 00:06:31,620

As l recall, the Captain is

118

00:06:31,691 –> 00:06:33,886

quite an aficionado

of lrish history.

119

00:06:34,026 –> 00:06:35,220

l hate to break up the party,

120

00:06:35,294 –> 00:06:36,727

but we have some

business to attend to.

121

00:06:36,796 –> 00:06:38,730

There’s a neutronic

wavefront approaching,

122

00:06:38,798 –> 00:06:40,231

class – 9.

123

00:06:40,299 –> 00:06:41,323

Class – 9?

124

00:06:42,435 –> 00:06:45,302

Sorry, boys, duty calls.

125

00:06:46,672 –> 00:06:49,232

Uh, »wavefront»?

126

00:06:49,342 –> 00:06:51,435

Now, what in the name

of God is that?

127

00:06:51,511 –> 00:06:54,275

Um, a wee bit

of bad weather.

128

00:06:54,347 –> 00:06:56,474

Oh.

129

00:07:08,528 –> 00:07:10,325

Borg classification 3472,

130

00:07:10,396 –> 00:07:12,330

partical density anomaly.

131

00:07:12,398 –> 00:07:13,490

Where’d it come from?

132

00:07:13,566 –> 00:07:15,329

l believe it was formed

by the collision

133

00:07:15,435 –> 00:07:16,993

of two neutron stars.

134

00:07:17,103 –> 00:07:18,536

The wavefront is traveling

135

00:07:18,604 –> 00:07:21,368

at a velocity of 200,000

kilometers per second,

136

00:07:21,441 –> 00:07:24,205

and it extends

for 3.6 light – years.

137

00:07:24,277 –> 00:07:27,041

How long before it hits?

138

00:07:27,113 –> 00:07:29,047

Approximately 15 hours.

139

00:07:29,115 –> 00:07:30,548

We’re already

feeling its effects.

140

00:07:30,616 –> 00:07:33,551

The neutron radiation

is disrupting plasma flow.

141

00:07:33,619 –> 00:07:34,881

We can’t jump to warp.

142

00:07:34,954 –> 00:07:37,388

lmpulse power won’t be enough

to outrun that thing.

143

00:07:37,457 –> 00:07:39,391

Then we’ll have

to ride it out.

144

00:07:39,459 –> 00:07:41,723

We’ll generate an

inverse warp field

145

00:07:41,794 –> 00:07:43,056

and drop anchor.

146

00:07:43,129 –> 00:07:45,893

That should protect us

from the turbulence.

147

00:07:45,965 –> 00:07:47,557

What about the radiation?

148

00:07:47,633 –> 00:07:48,725

lt’ll only get worse.

149

00:07:48,835 –> 00:07:49,733

Have the Doctor

150

00:07:49,836 –> 00:07:51,269

prepare inoculations

for the crew.

151

00:07:51,337 –> 00:07:52,565

Go to Yellow Alert.

152

00:07:52,672 –> 00:07:53,900

Tom, B’Elanna, get started

153

00:07:54,006 –> 00:07:54,938

on converting the warp core.

154

00:07:55,007 –> 00:07:55,939

Yes, ma’am.

155

00:07:56,008 –> 00:07:58,476

Let’s batten down the hatches.

156

00:08:06,552 –> 00:08:07,484

Captain.

157

00:08:07,553 –> 00:08:09,487

Just burning the midnight oil.

158

00:08:09,555 –> 00:08:11,147

Midnight’s come and gone.

159

00:08:11,224 –> 00:08:13,158

Then it’s time for a break.

160

00:08:13,226 –> 00:08:14,318

Do you mind?

161

00:08:14,393 –> 00:08:16,520

l could use the company.

162

00:08:18,898 –> 00:08:20,490

This approaching wavefront – -

163

00:08:20,566 –> 00:08:22,830

it’s bringing back

some unpleasant memories.

164

00:08:22,935 –> 00:08:24,493

How so?

165

00:08:24,604 –> 00:08:26,538

You know l grew up

on a farm in lndiana.

166

00:08:26,606 –> 00:08:28,665

We used to have some

terrible thunderstorms

167

00:08:28,774 –> 00:08:30,207

during the summer months.

168

00:08:30,276 –> 00:08:31,868

At the first bolt of lightning,

169

00:08:31,944 –> 00:08:33,411

l’d bolt under the bed.

170

00:08:33,479 –> 00:08:36,380

We had some pretty nasty weather

on Talax, too.

171

00:08:36,449 –> 00:08:39,509

l – l always enjoyed

a good ion storm.

172

00:08:39,585 –> 00:08:41,348

Give me clear skies any day.

173

00:08:41,420 –> 00:08:43,547

Well, n – n – now

that you bring it up, uh,

174

00:08:43,623 –> 00:08:46,114

l am concerned

with keeping up morale

175

00:08:46,192 –> 00:08:47,557

over the next few days.

176

00:08:47,627 –> 00:08:49,891

The crew is not used

to sitting still.

177

00:08:49,962 –> 00:08:50,894

Suggestions?

178

00:08:50,963 –> 00:08:53,397

Everyone seems to love

Fair Haven.

179

00:08:53,466 –> 00:08:56,731

l was thinking we might initiate

an open – door protocol

180

00:08:56,836 –> 00:08:58,565

on the holodeck

and keep the program running

181

00:08:58,671 –> 00:09:01,799

24 hours a day, let people come

and go as they please.

182

00:09:01,874 –> 00:09:03,136

Permission granted.

183

00:09:03,209 –> 00:09:06,337

Fair Haven’s just become

our port in the storm.

184

00:09:07,547 –> 00:09:10,311

l’m, uh, heading

down there myself

185

00:09:10,383 –> 00:09:11,645

if you’d like to join me.

186

00:09:11,717 –> 00:09:13,150

There’s a charming little inn

187

00:09:13,219 –> 00:09:14,311

called The Ox and Lamb.

188

00:09:14,387 –> 00:09:16,150

The owner offered to share

189

00:09:16,222 –> 00:09:17,484

some of his recipes.

190

00:09:17,557 –> 00:09:19,821

No, thanks.

l still have work to do.

191

00:09:19,892 –> 00:09:22,520

Okay.

192

00:09:39,378 –> 00:09:41,175

What’ll it be?

193

00:09:42,214 –> 00:09:44,580

A cup of tea would be nice.

194

00:09:44,650 –> 00:09:47,380

l just made one.

195

00:09:47,453 –> 00:09:50,422

- Cream?

- Please.

196

00:09:51,457 –> 00:09:55,894

So, what brings you

to Fair Haven, Miss…?

197

00:09:55,962 –> 00:09:56,894

Kathryn.

198

00:09:56,963 –> 00:09:59,056

l’m just passing

through…

199

00:09:59,131 –> 00:10:01,224

on my way home.

200

00:10:01,334 –> 00:10:03,268

How long have you been

on the road?

201

00:10:03,336 –> 00:10:06,772

Five years, almost six.

202

00:10:06,839 –> 00:10:08,807

- You must be homesick.

- No.

203

00:10:08,908 –> 00:10:13,140

Sometimes. Thank you.

204

00:10:16,349 –> 00:10:18,476

»Cead mil failte. »

205

00:10:18,551 –> 00:10:20,178

Translation?

206

00:10:20,252 –> 00:10:21,446

»A hundred thousand

welcomes.»

207

00:10:21,520 –> 00:10:23,784

lt’s an old lrish saying.

208

00:10:23,856 –> 00:10:25,483

Категория: Новости | Просмотров: 386 | Добавил: notlearnin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0